(新加坡23日讯)新加坡国家发展部长黄循财首度回应已故建国总理李光耀遗物赠与契据一事,他透露,新加坡总理李显龙是以公职身份从国家文物局获取契据。

他说,赠予契约所列的物品是借给国家文物局,作为李光耀纪念展的展品。由于这是重大的建国元勋纪念展,政府需详细考虑,因此让总理了解有关展览的内容和呈现方式,是符合常规的。

他也说,如果李显龙以私人身份要求资料,他也会获知展出的相关信息以及物品。这是有鉴于他是李光耀的长子,也是遗产的受益人。黄循财今日下午5时许,在面子书回应李光耀遗物赠与契据事件。

李显扬和李玮玲于2015年与国家文物局订立赠与契据,捐出李光耀故居的一些文物以供公开展览。黄循财当时担任文化、社区及青年部长兼通讯及新闻部第二部长。

黄循财说,这份由李显扬和李玮玲与国家文物局订立的赠与契据,不同于博物馆通常收到的赠与契据,这份赠予契约列明许多不寻常的附加条件,包括要欧思礼路38号还未被拆除,遗嘱执行人可以以1元回购所有物品。

他也贴出有关条文内容:“我(李光耀)宣布,我和已故太太柯玉芝希望欧思礼路38号在我去世后,或如果我的女儿李玮玲想继续住在那里,在她搬走之后,立即拆除。我会要求我的每一个孩子确保我们有关拆除房子的心愿被执行…。”

“如果我们的孩子因任何法律或条规上的修改而无法拆除房子,我希望房子永远不开放给其他人,除了我的孩子、他们的家人和后代。”

黄循财表示,第一段阐明李光耀希望拆除房子的意愿,第二段则是当无法拆除房子时,他的意愿又是什么。赠予契约只要求国家文物局展示第一段话,没有显示第二段。

另外,李显扬今日傍晚7时许在面子书发布当时的电邮,直指黄循财没有透露完整的真相。

他透露,国家文物局在2015年6月8日签了赠予契约后,罗里隔天来载送物品后,黄循财同年6月10日早上“改变主意”,决定不展示欧思礼路38号的物品。

要看最快最熱資訊,請來Follow我們 《東方日報》WhatsApp Channel.

热门新闻

阅读全文
行车记录仪视频中可清楚看到红衣骑士导致蓝衣骑士倒地的全过程。

行车记录器揭车祸全过程 中学生遭撞后倒地遭卡车辗毙

阅读全文

女子让ChatGPT看手相 意外发现“或罹癌”被建议立刻就医

阅读全文

涉咬断伍长左耳 警捕非洲男子

阅读全文
(示意图)

听取风水师建议 男子抱走1100万万能奖金

阅读全文

旅泰游客可在前3天内申报入境【东方头条】2025-4-25

阅读全文

泰警飞机演习坠海

阅读全文
针对新加坡已故建国总理次子李显扬指责擅自拿走李光耀遗物的指责说法,新加坡总理夫人何晶首度回应。

何晶回应李显扬 借出物品有通知

国际

(新加坡23日讯)针对新加坡已故建国总理次子李显扬指责擅自拿走李光耀遗物的指责说法,新加坡总理夫人何晶首度回应,指本身是...

阅读全文

老夫妻遇害 家中财物失窃 女佣搭渡轮逃往峇淡岛

国际

(新加坡23日讯)新加坡勿洛水池路一对老夫妻遭谋杀案,涉案女佣疑谋财害命后,逃亡逃往印尼峇淡岛。知情人士透露,案发当天事...

阅读全文

新国南大食摊可用华文招牌

国际

(新加坡23日讯)新加坡南洋理工大学传出校内食阁摊贩的招牌和菜单禁用华文风波,校方澄清允许在告示牌使用华文,只要相同内容...

阅读全文
示意图

日本研发 吸血蚊子可揪真凶

国际

(东京23日讯)在犯罪现场飞动的蚊子身上,有可能找到指证罪犯的证据。日本研究人员最新报告指,研发一种新技术通过分析蚊子吸...

阅读全文
美国总统特朗普

特朗普首表态 参与一带一路

国际

(华盛顿23日讯)美国总统特朗普会见中国国务委员杨洁篪时说,美方愿与中方在“一带一路”相关计划上合作。这是特朗普首度明确...

阅读全文

特朗普自打嘴巴 会晤科米没录音

国际

(华盛顿23日讯)美国总统特朗普承认,他并未录下与联邦调查局(FBI)前局长科米的谈话,也未持有任何相关录音带。他原先宣...

阅读全文

朝鲜否认虐死美大学生

国际

(平壤23日讯)朝鲜官方首次回应中,否认曾刑求或凌虐美国大学生瓦姆比尔。瓦姆比尔遭朝鲜关押超过1年,日前以植物人状态获释...

阅读全文

美国政府外包员工 售华机密或囚终身

国际

(华盛顿23日讯)美国一名曾为政府和国防承包商工作的男子,被控出售极机密国防文件给中国特工,若被定罪,可能判终身监禁。6...

阅读全文

安全气囊丑闻发酵 高田拟申请破产

国际

(东京23日讯)据日媒报道,因安全气囊召回问题深陷经营困境的日本高田公司(Takata)已基本决定于本月26日向东京地方...

阅读全文
“中式英语”在中国社会的公示语翻译中司空见惯,虽然有人认为这些“中式英语”颇有意思,但有时也有损国家形象并导致社会问题。

中国发规范 解中式英语乱象

国际

(北京23日讯)中国将引入《公共服务领域英文译写规范》系列国家标准,旨在向“奇葩英文翻译”和“中式英语”(Chingli...